Als de naam Soetkin u spontaan doet kokhalzen, dan weet u over wie deze blogpost gaat. Soetkin Baptist, zangeres van de groep Ishtar. Onze Belgische ‘trots’ op het eurovisiesongfestival dat er deze week aankomt. Ik wil niet te veel woorden vuil maken aan het nummer ‘O Jullisi’, buiten dat ik het een pokke-irritant muziekje vind. Smaken verschillen natuurlijk. Maar nog erger wordt het als ik ons Soetkin zie rondhuppelen op het podium als een losgeslagen boerin uit de 19e eeuw. Huppelpasjes zijn niet nieuw, maar die hoofdbeweging van Soetkin is toch een rariteit. Als een ware Sherlock Holmes stortte ik mij op dit folieken van mevrouw Baptist. Vergelijkende studie bracht het een en ander aan het licht.
Aanschouw volgende twee filmpjes aandachtig en let vooral op de hoofdbeweging.
Hoofdbeweging op 1min25.
De hoofdbeweging van Soetkin vinden we ook terug bij Quagmire, de oversekste buurman uit Family Guy!
Shockerend? Moeten we daar conclusies uit trekken? Waarschijnlijk wel, maar verder onderzoek laat ik aan andere mensen over. Wie weet wat voor lijken vallen er nog uit de kast?
Er loopt eveneens een zoektocht naar de boventanden van Soetkin Baptist. Deze zaak werd jammer genoeg overgelaten aan de juridische experts van de Belgische voetbalbond, huidig wereldrecordhouder in het klasseren van zaken.
ps: de oplettende kijker heeft waarschijnlijk gemerkt dat op het begin van het eerste filmpje “Ishtar” fout gespeld staat als “Ichtar”. In het filmpje van de eerste repetitie staat er “Ischtar”. Hoe moeilijk is het om een naam van een papier af te lezen en op de correcte manier in te geven? Amateurs.
De hoofdbeweging is recentelijk veranderd in: TETTEN BLOOT!
Of toch bijna. Tja, ze moeten het van iets hebben natuurlijk.
Kvind de inzending ook maar zwak…Urban Trad? Anybody?
Doet mij denken aan Ben-X: “zo origineel!”
M’n oor!
Autisme –> Rainman!
Computerspellekes –> South Park, American Dad,…
Dat ‘tetten bloot’ was ook stérk overdreven.
Op de voorpagina van Het Nieuwsblad: “Nipplegate nipt vermeden in Belgrado!”
Terwijl gewoon haar jurk een beetje afzakte en je een stukje van haar bh zag.
Boehoe ze, met dat preuts gedoe altijd.
Ik snap de link tussen South Park, American Dad en videospelletjes niet. Oké, dat komt daar ook in voor. Maar animatieseries en een gewone film is toch wat anders.
En och ja Ben-X, het is Belgisch é. Tegenwoordig kunt ge geen slechte film meer maken als Belgische regisseur. Heb hem wel nog niet gezien, dus ik kan niet oordelen.
Soetkin Baptist is een heet konijn, punt uit.
En de Ravazjol-remix van O julissi is wel plezant.
O julissi na jali
ni-ni-ni-ni
Heet konijn?
Dan moet gij dringend u ogen laten opereren.
Neen, een nieuwe bril alleen zal niks helpen! Opensmijten die boel!
Oh common, ze zingt dan wel een afstotelijk nummer, ze maakt idiote hoofdbewegingen; maar als ze niet bekend zou zijn, dan zou ik toch wel content zijn als dat mijn lief was! Een keun, jazeker!
De quagmire-vergelijking is trouwens hilarisch. Ik ben er nog niet uit of ik dit nu belachelijker moet vinden dan de kniezwengel.
(Ik merk trouwens dat bij jou het woord “choquerend” ook verkeerd gespeld staat
)
Blijkbaar vinden vele mensen dat een knappe, als ik hier zie dat massaal veel mensen dat googlen. Maar ik dus helemaal niet, los van al die bewegingen, komaan zeg. The world has gone mad!
Dat “choquerend” ga ik eens opzoeken. Aangezien niemand daar al over heeft zitten neuten, is het blijkbaar iets dat weinig mensen weten.
edit: Ik schreef sChockerend, wat uiteraard sowieso fout is. Ik bedoelde shockerend. Nu heb ik opgezocht of shockerend bestond. En ik vond het volgende:
Het Groene Boekje (2005) vermeldt alleen choqueren (‘pijnlijk treffen’). Veel andere naslagwerken, waaronder het Witte Boekje (2006), geven zowel shockeren als choqueren. In de vorige versie van het Groene Boekje was shockeren wel opgenomen; wij weten niet waarom het is verdwenen, want shockeren en de vervoegingen daarvan komen veel vaker voor dan choqueren.
Het gebruik van het werkwoord shockeren is niet nieuw; Kramers, Prisma en Verschueren namen dit werkwoord ook al op in hun vorige druk. U kunt wat ons betreft kiezen tussen choqueren en shockeren; zelf gebruiken we doorgaans choqueren, omdat dat wat netter gevonden wordt
Ik gebruik liever shockerend dan. Choqueren komt nogal raar over.
[...] Kate Ryan twee jaar geleden vergeten jongens? Wat een succes! Freakshows? Ik vond het gehuppel en hoofdgeschud van Soetkin anders ook wel vrij [...]
Ik vind dat ook nog geen misse.
Hoera voor de hoofdbeweging, de vergelijking was me ook al opgevallen.
Verder verbaast het mij dat er nog niemand een jumpversie van dit liedeken gemaakt heeft! Een ringtone misschien?
[...] Groot gelijk dat ze haar eruit gooiden in de halve finales. En ze is ook seksueel gefrustreerd. Kijk maar! En dáár praten ze niet over. Maar wel over een nipple gate van – ochgod – twee keer [...]